05/10/2008
Mariko: Unstoppable
Finlandのシングルチャート2位の,Marikoの「Unstoppable」がなんとも言えず面白いです(いまのところ,ここで聴けます。)。
新味があるかといえばそういうものはあまり感じないのですが,アレンジを含めていかにもヨーロッパ,というか北欧の香り漂うなあということを,良い意味で感ずる作品です。
Marikoといっても,日本人でも日系人でもハーフでもないようですが。
Posted by H_Ogura at 05:39 PM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (1)
04/02/2008
Yelle/Pop Up
Posted by H_Ogura at 02:00 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
03/14/2008
Yokohamaが格好いい
最近,OuiFMでヘビーローテーションでかかっているBOのYokohama
(
。ただし,試聴はできますが,日本からはダウンロードはできません。)がとても格好いいです。
歌詞としては,(フランス人のBOが)「横浜を離れたくない」という内容を繰り返しいっているだけなのですが,「パッパッパー」と繰り返されるコーラスの格好よさもあって,素晴らしい仕上がりになっています。
なお,この楽曲は,アルバムKoma Stadium
(コマ劇場)に収録されています。
Posted by H_Ogura at 11:02 PM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
03/05/2008
Call the Law
ずいぶん前から気に入っていたのに、iTunes Store Japan空は久しくダウンロードできなかったDa SilvaのTout va pour le mieux
(
)がようやくダウンロードできました。この哀愁漂うメロディーは、他に代えるものがありません。
また、最近ヘビーローテーションで聞いているのは、Outkast featuring Janelle MonaeのCall the Law
(
)です。古そうで新しい微妙なラインが素敵です。
次の狙いは、
あたりです。
Posted by H_Ogura at 02:02 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
12/31/2007
2007年の私的Best10
Posted by H_Ogura at 12:25 PM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (1)
12/23/2007
ペンギンが踊るクリスマス
文化庁のお陰ですっかりぎすぎすした年末ですが、クリスマスくらいはPigooのNoël Collection
でも見て楽しく過ごしてみたらいかがでしょうか。
Posted by H_Ogura at 12:52 PM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
12/16/2007
Casse comme du verre
Posted by H_Ogura at 12:29 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
10/27/2007
Je suis un homme
コートジボワール出身の音楽ユニットMagic Systemの"Ki Dit Mié"が漸く、iTunes Store for Japanでダウンロードできるようになりました(→
)。とっても、軽快で、気軽に聴くのに最適です。
また、今週のフランスシングルチャート9位の、Zazieの "Je suis un homme"が早速ダウンロード可能となっています(→
)。この楽曲は、現時点で上記Zazieの公式サイトで視聴できますので、その素晴らしさは聞いていただければ分かると思います。ベテランらしい重厚感と壮大さを感じさせます。歌詞も、しっかり決まっています。
Posted by H_Ogura at 08:07 PM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
10/26/2007
Japanese Boy
Shanadooの新曲"Japanese Boy"が、ドイツシングルチャートで初登場23位です。
そこそこ売れるには、音楽的新味は不要ということなのか、日本のリスナーからは古くさい音楽ではドイツ人には新鮮に聞こえるのか、よく分からないのですが。
Posted by H_Ogura at 02:00 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
10/16/2007
"Tout va pour le mieux"
Da Silvaの"Tout va pour le mieux"(このエントリーをアップロードした時点ではここで視聴可能)がとても格好良いと思ったので、ちゃんとお金を出してこれを購入しようと思ったのですが、相変わらず、欲しいと思った曲を正規に購入するというのは日本ではとても大変です。
"Tout va pour le mieux"は、iTS for Franceではダウンロードできるのですが、iTS for Japanではダウンロードできません。
iTS for Franceによれば、この楽曲は、"De Beaux Jours a Venir"というアルバムに収録されているようなのですが、Amazon.co.jpでこのアルバムを検索すると、UKからのImportものがあるだけで、しかもそれは「通常3-5週間以内に発送します」との注釈つきです。さらにいうと、このAmazon.co.jpが取り扱っているアルバムの楽曲リストを見ると、肝心の"Tout va pour le mieux"が抜け落ちています(といいますか、このアルバムは、扱っているお店によって、11曲構成とされている場合と12曲構成とされている場合とに分かれています。また、HMVも11曲バージョンしか売っていません。)。
CDWow等の日本に拠点のない通販事業者から買えばよいのでしょうが、それはそれで難儀な話です。
Posted by H_Ogura at 01:03 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
09/21/2007
Johnのソロ楽曲
John Lennonの楽曲がいまやiTunes Store for Japanでダウンロードできます。
Johnのソロ作品の中で何が一番好きなのかという点に関しては、年を重ねるごとに変遷があったように思います。若いころは、New York City(→
)とかのボーカルの力強さに憧れますし(The Beatles時代のJohnのボーカルには遠く及ばないにせよ)、本来家庭を築くべき歳になるとGrow Old With Me(→
)のようなシンプルでロマンティックなものに惹かれます。段々年をとってくると、Menlove Ave.版のNobody Loves You (When You're Down and Out)(→
)のような悟りを開きそうで藻掻いているような楽曲に親近感を抱きます。
Posted by H_Ogura at 01:37 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
09/15/2007
Pas Maintenant
ずいぶん前に発注していたMademoiselle Kの"Ça Me Vexe"と、Axelle Redの"Face A - Face B"、Blood Red Shoesの"I'll Be Your Eyes"が、HMV Japanから送られてきました。
これらはいずれも、iTunes Store for Franceではダウンロードできるのですが、iTunes Store for Japanでは、かろうじてMademoiselle Kのアルバムの表題曲である"Ça Me Vexe "(→
)が、コンピレーションアルバム(→
)収録曲としてダウンロードできるに止まります。
Axelle Red の"Pas Maintenant"なんて、本当に人の心を打つ名曲なのに、YouTube等を利用しなければおいそれとは聴けないとは、残念です。
Posted by H_Ogura at 12:17 PM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
08/20/2007
カントリーロード
私の出身高校(都立両国高校)の卒業生には、「淡交会報」というものが送られてきます。
その2007年号を見ていたら、黒プリキュアこと美墨なぎさの声を担当していることなどで有名な本名陽子さんのインタビューが掲載されていました。
インタビューを読む限り、「耳をすませば」で月島雫の声を担当し、あの「カントリーロード」を歌っていたころって、本名さんは両国高校在学中だったのだとのことで、結構驚いてしまいました。一応地域の伝統校ですから、卒業又は退学後いろいろな意味で有名になる人は結構多いのですが(例えば、浮谷東次郎さんとかトニー谷さんとかパンチョ伊東さんとか関野吉晴さんとか落合信彦さんとか浅沼稲次郎さんとか鷲尾悦也さんとか植草一秀さんとか)、在学中から(といいますか、入学以前から)活躍していたというのは珍しいからです(一応、進学校って、在学中に芸能活動とかやりにくい雰囲気が昔はありましたし。最近は、芸能界の方が物わかりが良いのか、学校側も対応できるようになったのか、芸能活動をやりながら普通に高校に通い続けてそれなりの大学に進学していく人も増えましたけど。)。
Posted by H_Ogura at 01:51 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
08/18/2007
AT THE YOYOGI PARK
一昨日は、代々木公園まで、SEEDの野外ライブを見に行ってきました。
ゼミ合宿の際に、メジャーデビュー直後の練習風景を見学させていただいたのはもう2年前のことですが、この年代の女の子は成長するのが早いなあとしみじみ感じてしまいました(私のゼミでは、第一線で活躍している方のお話を聞く機会を設けたりすることがあるのです。去年は、一流の音楽ジャーナリスト、津田大介さんに来ていただきましたし、その前は、マイクロソフト社の企業内弁護士さんにお話をしていただきました。)。
"Shiny Day"(→
)にしても、"My Love"(→
)にしても、アイドル歌謡としては「佳作」レベルにはすでに到達しているし、第一、ライブで生歌唱してもハーモニーが崩れないというのは日本のアイドル歌謡では珍しい素材なので、あとはサザンオールスターズにおける"勝手にシンドバッド"、ウルフルズにおける"ガッツだぜ"のようなインパクトのある楽曲を早く掴んで、大いに飛躍してもらいたいものです。
Posted by H_Ogura at 01:10 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
08/12/2007
Music Profile
私のMusic Profileを公開してみることにしました。
Posted by H_Ogura at 10:45 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
08/10/2007
WIPOのお庭
数年前にGenéveにあるWIPO本部を1観光客として訪れたときに撮影したお庭の写真を、バナー部分に使用してみました。
Posted by H_Ogura at 11:05 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
07/07/2007
よく聴くNetRadio
前回のゼミでインターネットラジオのことを扱った関係で、私がよく聴くインターネットラジオを紹介することとします。
La Grosse Radio (→ こちらのウェブの「ECOUTEZ」の部分をクリックするとアクセス可)。
英米の定番Rockからフランスのインディーズまで無秩序に送信されるところがすごいです。
Frequence3 (→ こちらのウェブの「Ecoute」の部分にマウスカーソルをあわせるとプルダウンメニューが現れますので、そこでどの環境で聴くかを決めることができます。)。
英米仏でそこそこ以上にヒットした曲が次から次へと流れてきます。
Europe2 Nouvelles Scene (→ こちらから聴くことができます。)
仏語圏の最新のRock, Popsを聴くことができます。
Beatles-a-Rama!! (こちらのウェブから、環境を選ぶことができます。)
Beatlesナンバーやそのカバー楽曲、あるいはBeatlesと同時代の音楽が流れます。
BBC (こちらのウェブサイトから、いろいろな番組にアクセスできます。)
ニュースから音楽まで多種多様な番組を聞くことができます。
Posted by H_Ogura at 12:33 PM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
01/04/2007
紅白歌合戦とオリコンチャート
昨年末に行われたNHK紅白歌合戦の視聴率が歴代ワースト2位だったことが話題となっています。
しかし、オリコンが発表した昨年の年間シングルチャートのTOP10にランクインした楽曲が1曲も歌われない(TOP30にまで範囲を広げても、「宙船」by TOKIO(15位)、「夢のうた」 by 倖田來未(26位)、「ありがとう」by SMAP(27位)しか歌われない。)のですから、視聴率が上がらないのは当然ではないかと思わなくもありません。身も蓋もない言い方をしてしまうと、その年を象徴する歌は歌われない番組になってしまったのですから、そんなに高い視聴率が望めるはずがありません。
紅白は、音楽に関する世代間の断絶を実感するために結構見るのですが、今年はそれ以前の問題だったというより他にありません。
Posted by H_Ogura at 02:35 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
12/31/2006
Billboard Single Top10 in 2006
Letters from Musicによれば、2006年のBillboard Singles Chartの年間TOP10は、
- Bad Day / Daniel Powter
- Temperature / Sean Paul
- Promiscuous / Nelly Furtado Featuring Timbaland
- You're Beautiful / James Blunt
- Hips Don't Lie / Shakira Featuring Wyclef Jean
- Unwritten / Natasha Bedingfield
- Crazy / Gnarls Barkley
- Ridin' / Chamillionaire Featuring Krayzie Bone
- SexyBack / Justin Timberlake
- Check On It / Beyonce Featuring Slim Thug
このうち、iTunes Store for Japanでダウンロードできるのは、
Promiscuous / Nelly Furtado Featuring Timbaland
Unwritten / Natasha Bedingfield
Ridin' / Chamillionaire Featuring Krayzie Bone
SexyBack / Justin Timberlake
の4曲。半分にも満たないというべきでしょうか、それでもまあ健闘しているというべきでしょうか。
iTSJではダウンロードできない残りの6曲は、iTunes Store for USAではどうかというと、全てダウンロードできます。まあ、これらは皆英語歌詞の歌ですから米国と日本とでは事情が違うだけかもしれないので、同じく非英語圏向けのサービスであるiTunes Store for Franceを見てみると、やはり上記6曲ともダウンロードできます。えっ?なんでフランスはOKで日本はだめなの?。
年間Top10 singleのうち4曲しかダウンロードさせないでおきながら、「日本でPC向けのダウンロード販売が伸びないのはCDレンタルのせいだ」とはよく言えたものだとしみじみ思います(Bad DayとYou're Beautifulなんかは結構なダウンロード数を稼げていたと思います。まあ、そうなると、こういう「抱合せ販売」はやりにくくなると思いますが。)。
2007年は、日本の音楽FANがこういう悲しい思いをしなくとも済むようになるといいなあと願っています。
Posted by H_Ogura at 11:47 PM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
12/30/2006
私的Best Song 5 in 2007
そろそろ2006年も終わりを告げますので、今年私が聴いて良かったなあと思った楽曲の上位5曲を発表します。全体的にいうと、今年は「邦楽冬の年」だったなあとしみじみ思いました。
| 1 |
Idiota |
Nena Daconte |
| 2 |
Hey Boy |
Blog27 |
| 3 |
箒星 |
Mr.Children |
| 4 |
So Sick |
Ne-Yo |
| 5 |
Mon Pays |
Faudel |
Posted by H_Ogura at 12:57 PM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
10/12/2006
L'or de nos Vies
Fight Aidsの「 L'or de nos Vies」がフランスシングルチャートの上位をひた走っています(歌詞は、こちら)。まあ、KyoだのJeniferだのといった人気アーティストが多数集まって作った企画ものユニット(目的はグループ名から明らかですね。)なので「売れて当然」といえば当然なのですが。
しかし、これは「Amazon.co.jp」では買えないのです(「Amazon.com」では買えるのですが。)。それなのに、日本でお買い物をしましょうだなんて!まあ、日本のHMVでもTowerでも取り扱ってくれないので、また、外国のAmazonを頼ることになってしまいます。
Posted by H_Ogura at 01:04 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
10/10/2006
My Samurai
日本人女性4人組からなる「Shanadoo」の「My Samurai」がドイツ語圏で大ヒットです(リンク先サイトからPV映像が見れます。)。先週は、オーストリアチャートで15位、ドイツチャートで17位です(今週は少し順位を下げましたが。)。
歌詞はこのとおりなので、今やヨーロッパでJ−POP(というか、もろパラパラって、ドイツ語サイトでも "Para Para Dance" って表記されていますね。)をヒットさせるには、現地語に翻訳する必要すらないのだなあとしみじみ思ってしまいます。といいますか、日本ではまだヒット曲を出していないアーティストでもヨーロッパで売り出すと面白いですよという、これまで折に触れ言ってきたことが実践されているのは嬉しい限りです。
知財戦略本部は、既に新たな作品をクリエイトできなくなった「大家」の声ではなく、彼女たちのような実践者の話を聞くのが先なのではないかという気がします。
Posted by H_Ogura at 12:24 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (3)
07/28/2006
coup de boule
サッカーW杯決勝戦でのジダンの頭突き事件は世界に衝撃を与えました。
で、フランス人は、衝撃のあまり、頭突きをテーマとする楽曲を作ってしまいました。
その名も「coup de boule」(「頭突き」の意味)です。
なお、この「coup de boule」(敢えてカタカナで書けば「クドゥブル」くらいでしょうか。)ですが、今週のフランス・シングルチャート第2位です(1位は、「ZIDANE Y VA MARQUER」ということで、ジダンもので1・2フィニッシュです。)。
なお、「coup de boule」のリフレイン部分の歌詞は、
Zidane, il a frappé, Zidane, il a tapé
となっており、だいたい「ジダン、彼はぶつかっちまったぜ、ジダン、彼は攻撃してしまったぜ」くらいの意味だったりします。
Posted by H_Ogura at 11:10 PM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
12/24/2005
フランス音楽輸出振興協会日本事務所宛のメール
iTunes Music Store (for Japan)に一向に最近のフレンチ・ポップスがアップロードされないので、フランス音楽輸出振興協会日本事務所宛てに下記のような電子メールを送ってみました。これにより事態が少しでも良いように動くことを期待しています。
フランス音楽輸出振興協会 日本事務所 御中
前略 クリスマスイブに突然このような不躾なメールをお送りすることをお許し下さい。
私は、"Les Tubes Du Moment"や"Radio Blagon"等のインターネットラジオを聞いたり、TF1のサイトにアップロードされているミュージックビデオを見たりして、フレンチ・ポップスを楽しんでいるものです。
これらのサービスのおかげで私たちは、日本にいながらにして21世紀のフレンチポップスを楽しむことができているのですが、ただ、これらのサービスでは、インターネットに接続しているときしか音楽を楽しむことができません。
では、最近のフレンチ・ポップスについて音楽CDを購入しようと思っても、日本国内のCDショップやAmazon.co.jp等でCDを購入できるフレンチ・ポップスは、その多くがどちらかというと一昔前から二昔前のものであって、「今」のフレンチ・ポップスを楽しみたい私の要求を満たすものではありません。もちろん、Amazon.frを利用すれば「今」のフレンチ・ポップスだって日本にいながら購入できるわけではありますが、送料がかかりすぎます(特に、シングルCDなどを購入すると、送料の方が高いくらいです。)。
私は、iTunes Music Storeが日本でもサービスを開始するというニュースを聞いたときに最初に期待したのは、「これで、日本にいながらにして最新のフレンチ・ポップスを楽しめる」ということですが、iTunes Music Store for JAPANでは、未だに最近のフレンチポップスはほとんどアップロードされておらず、iTunes Music Store for Franceから楽曲をダウンロードすることを許されていない日本在住者は、ダウンロードすることができません。iTunes Music Store for Franceにアップロードされている楽曲については、新たにエンコーディング作業等をすることなくiTunes Music Store for JAPANでもダウンロードできるようにすることは容易だと思われるのに、たいそう残念なことだと思っております。
貴協会はフランスの音楽を世界中に輸出することを目的として設立・運営されているものと存じますし、日本事務所があるということはフランスの音楽を日本へも輸出する意図があるのではないかと存じます。しかし、上述のとおり、日本では最近のフレンチ・ポップスを適正な対価を支払って購入しようと思っても購入できない状況にあります。
音楽CDについては、小売店に最近のフレンチポップス用のコーナーを設けさせるのが大変だということは理解できますので、せめて、iTunes Music Store for Franceにアップロードされている楽曲については、日本のiTunes Music Storeでもダウンロードできるように、フランスのレコード会社等に、貴協会から働きかけていただきますようお願いいたします。
草々
【今日聴いた曲の中でお勧めの一曲】
"Noël, que du bonheur"
by Ilona Mitrecey
Posted by H_Ogura at 06:09 PM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (1)
09/19/2005
What You Wainting For?
Gwen Stefaniの「What You Wainting For?」って、露骨に日本の女の子の独白が効果音として活用されているのですね。
「Japan Cool」の影響なのでしょう。
Posted by H_Ogura at 11:06 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
08/31/2005
【アンケート】J-Popに触れる方法
現在、海外で生活されている方にお伺いしたいのですが、
- 未知のJ-Popに新たに触れる方法としてどのようなものを利用されていますか?
- それは、在外邦人以外の方も通常利用しているものですか?
- J-Popを新たに購入(CD等のパッケージを購入する場合に限らず、音楽配信サービスを利用してダウンロード購入する場合を含みます。)する方法としてどのようなものを利用されていますか?
- それは、在外邦人以外の方も通常利用しているものですか?
- 在外法人以外の同僚、友人等がいる場所でJ-Popをかけたことがありますか?
- そのとき、周囲の反応はいかがでしたか?
気が向いたら、ご回答をコメント欄等に投稿して頂けたら幸いです。
Posted by H_Ogura at 11:40 AM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
08/19/2005
Attention!!
iTunes Muisc Storeでもう6000円以上使っているんですね。
使っているiPodが初代であり容量的に限界に近づいているからこの程度で済んでいますが、最近の大容量タイプをもっていたら本当に危険です。
なお、最初にダウンロードしたのは、
The Beach Boysの
"Barbara Ann"
一番ヘビーローテーションで聞いているのが、
Brian Eno, Rachid Taha & Skinの
"Still Standing"
日本系のアーティスト(正確に言うとどうなるのだろう?)だと、
Def Techの
"Canción de la Expansión"
です。
Posted by H_Ogura at 04:40 PM dans musique | Permalink
|
| TrackBack (0)
Les commentaires récents